User manuals translation?

Hi,

Some of our users are French speaking, and while I know the interface is translated, are some of the doc (user or even implementer manual) available in French somewhere?

I though not then found a GitHub repo here: https://github.com/dhis2/dhis2-docs-fr but I’m unsure about the status (one year old is not that bad if needed).

Is there a goal to drive such an effort, possibly community driven?

Martin

···

**Martin Van Aken - **Freelance Enthusiast Developer

Mobile : +32 486 899 652

Follow me on Twitter : @martinvanaken

Call me on Skype : vanakenm

Hang out with me : martin@joyouscoding.com

Contact me on LinkedIn : http://www.linkedin.com/in/martinvanaken

Company website : www.joyouscoding.com

Hi Martin,
Unfortunately, that version of the manual is extremely out of date and incomplete. It has not been updated in a number of years.

The translation process is currently a community driven one, with limited support from the core team. The core team maintains a translation server (https://translate.dhis2.org) for the software.

Community contributions would certainly be welcome and if there are specific questions about how to get started, please let me know.

Regards,

Jason

···

Jason P. Pickering
email: jason.p.pickering@gmail.com
tel:+46764147049

Thanks, I understand the effort needed and most technical profile I know can read english, so I suppose this is both huge and difficult to priorise.

A sort of “stupid” id - could we not start by putting the whole manual (or the various XML parts) through google translate as a basis, and accept contributions from that point? I tested it, it is surprinsingly good.

Martin

···

On Wed, Jun 13, 2018 at 8:16 AM, Jason Pickering jason.p.pickering@gmail.com wrote:

Hi Martin,
Unfortunately, that version of the manual is extremely out of date and incomplete. It has not been updated in a number of years.

The translation process is currently a community driven one, with limited support from the core team. The core team maintains a translation server (https://translate.dhis2.org) for the software.

Community contributions would certainly be welcome and if there are specific questions about how to get started, please let me know.

Regards,

Jason

On Wed, Jun 13, 2018 at 7:53 AM Martin Van Aken martin@joyouscoding.com wrote:

Hi,

Some of our users are French speaking, and while I know the interface is translated, are some of the doc (user or even implementer manual) available in French somewhere?

I though not then found a GitHub repo here: https://github.com/dhis2/dhis2-docs-fr but I’m unsure about the status (one year old is not that bad if needed).

Is there a goal to drive such an effort, possibly community driven?

Martin


**Martin Van Aken - **Freelance Enthusiast Developer

Mobile : +32 486 899 652

Follow me on Twitter : @martinvanaken

Call me on Skype : vanakenm

Hang out with me : martin@joyouscoding.com

Contact me on LinkedIn : http://www.linkedin.com/in/martinvanaken

Company website : www.joyouscoding.com


Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users

Post to : dhis2-users@lists.launchpad.net

Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users

More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

Jason P. Pickering
email: jason.p.pickering@gmail.com
tel:+46764147049

**Martin Van Aken - **Freelance Enthusiast Developer

Mobile : +32 486 899 652

Follow me on Twitter : @martinvanaken

Call me on Skype : vanakenm

Hang out with me : martin@joyouscoding.com

Contact me on LinkedIn : http://www.linkedin.com/in/martinvanaken

Company website : www.joyouscoding.com

I guess it is mainly the DHIS2 special vocabulary and the screenshot that are missing from here

Knut

···

On Wed, Jun 13, 2018 at 8:16 AM, Jason Pickering jason.p.pickering@gmail.com wrote:

Hi Martin,
Unfortunately, that version of the manual is extremely out of date and incomplete. It has not been updated in a number of years.

The translation process is currently a community driven one, with limited support from the core team. The core team maintains a translation server (https://translate.dhis2.org) for the software.

Community contributions would certainly be welcome and if there are specific questions about how to get started, please let me know.

Regards,

Jason

On Wed, Jun 13, 2018 at 7:53 AM Martin Van Aken martin@joyouscoding.com wrote:

Hi,

Some of our users are French speaking, and while I know the interface is translated, are some of the doc (user or even implementer manual) available in French somewhere?

I though not then found a GitHub repo here: https://github.com/dhis2/dhis2-docs-fr but I’m unsure about the status (one year old is not that bad if needed).

Is there a goal to drive such an effort, possibly community driven?

Martin


**Martin Van Aken - **Freelance Enthusiast Developer

Mobile : +32 486 899 652

Follow me on Twitter : @martinvanaken

Call me on Skype : vanakenm

Hang out with me : martin@joyouscoding.com

Contact me on LinkedIn : http://www.linkedin.com/in/martinvanaken

Company website : www.joyouscoding.com


Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users

Post to : dhis2-users@lists.launchpad.net

Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users

More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

Jason P. Pickering
email: jason.p.pickering@gmail.com
tel:+46764147049


**Martin Van Aken - **Freelance Enthusiast Developer

Mobile : +32 486 899 652

Follow me on Twitter : @martinvanaken

Call me on Skype : vanakenm

Hang out with me : martin@joyouscoding.com

Contact me on LinkedIn : http://www.linkedin.com/in/martinvanaken

Company website : www.joyouscoding.com

Knut Staring

Department of Information, Evidence and Research
World Health Organization, Geneva, Switzerland
Office: +41 22 791 3683 Mob1: +33 6 4434 2931 Mob2: +47 9188 0522
Skype: knutstar