إضافة جديدة للترجمة ضمن مجتمع الممارسين: يمكنك الآن ترجمة المنشورات بنقرة واحدة!

الأصدقاء الأعزاء في المجتمع العربي
يسعدنا الإعلان عن الميزة الجديدة ضمن مجتمع ممارسي DHIS2 – الترجمة التلقائية للمواضيع إلى لغتك المفضلة.

تستخدم الإضافة الجديدة للترجمة خدمات الترجمة الآلية من Google لتوفير الترجمة التلقائية من وإلى أكثر من 100 لغة. هذه الميزة مفعلة الآن. لتجربتها بنفسك، اتبع الخطوات أدناه.

الخطوة 1: تعيين لغتك المفضلة (لغير الناطقين بالإنجليزية فقط)
(ملاحظة: اللغة الإنجليزية هي اللغة الافتراضية لمجتمع الممارسين، لذلك إذا كنت تفضل مشاهدة المنشورات باللغة الإنجليزية، فلن تحتاج إلى إكمال هذه الخطوة)

أولاً، انقر على صورتك أو الأيقونة في الزاوية العلوية اليمنى من نافذة المتصفح، وانقر فوق اسم المستخدم الخاص بك لفتح قائمة إدارة حساب المستخدم الخاص بك، ثم انقر فوق “التفضيلات Preferences”
1

ضمن قائمة تفضيلات المستخدم، حدد القسم الفرعي “الواجهة Interface” من قائمة الشريط الجانبي. ابحث عن خيار “لغة الواجهة Interface Language”، وانقر لفتح القائمة المنسدلة، وحدد لغتك المفضلة.

2

الخطوة 2: ترجمة موضوع

ابحث عن موضوع أو منشور ضمن مجتمع الممارسين بلغة مختلفة عن اللغة الافتراضية التي حددتها في تفضيلات المستخدم الخاصة بك. في أسفل المنشور، انقر على رمز “الكرة الأرضية” للحصول على ترجمة تلقائية.

3

ستظهر الترجمة الآلية على الشاشة مباشرة أسفل المنشور بلغتها الأصلية.

4

بعض الملاحظات:

  • الترجمات التي تقدمها هذه الخدمة هي ترجمة تلقائية، وبالتالي لم يتم التأكد من الجودة بواسطة DHIS2. بالنسبة للمفردات التقنية المعقدة أو التخصصية، نوصي بإجراء مقارنة مع وثائق DHIS2 الرسمية إذا كان ذلك متاحًا بلغتك، أو التحقق من مستخدمي DHIS2 الخبراء من مجتمع لغتك.
  • نظرًا لأن هذه ميزة جديدة في مجتمع الممارسين، فمن المحتمل أننا سنواجه أخطاء أو مشكلات في الأداء أثناء مرحلة الإطلاق الأولية. يرجى التعليق على هذا المنشور للإبلاغ عن أي مشاكل تواجهها.
  • المزيد من المعلومات حول هذا البرنامج المساعد متوفرة هنا 1.
    نأمل أن تجعل هذه الميزة الجديدة مجتمع الممارسة أكثر فائدة وقابلية للاستخدام لأفراد مجتمعنا من جميع أنحاء العالم.
    ترجمة سعيدة!
1 Like

شكرا جزيلا أخي عبدالرحمن

1 Like

العفو