Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
Thanks Lars for the prompt answer. There is an NGO that may be able to help with the translation part, as part of the collaboration.
Rodolfo Meliá
+44 777 576 4090 | +1 708 872-7636
Please ignore any typos on this email sent from my mobile, probably written while I was at the park with the kids, at the airport walking to the gate, or sleepless (although exhausted). Grammatical faults? I’m sorry- I do my best
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
Thanks Lars for the prompt answer. There is an NGO that may be able to help with the translation part, as part of the collaboration.
Rodolfo Meliá
+44 777 576 4090 | +1 708 872-7636
Please ignore any typos on this email sent from my mobile, probably written while I was at the park with the kids, at the airport walking to the gate, or sleepless (although exhausted). Grammatical faults? I’m sorry- I do my best
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
Thanks Lars for the prompt answer. There is an NGO that may be able to help with the translation part, as part of the collaboration.
Rodolfo Meliá
+44 777 576 4090 | +1 708 872-7636
Please ignore any typos on this email sent from my mobile, probably written while I was at the park with the kids, at the airport walking to the gate, or sleepless (although exhausted). Grammatical faults? I’m sorry- I do my best
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
Thanks Lars for the prompt answer. There is an NGO that may be able to help with the translation part, as part of the collaboration.
Rodolfo Meliá
+44 777 576 4090 | +1 708 872-7636
Please ignore any typos on this email sent from my mobile, probably written while I was at the park with the kids, at the airport walking to the gate, or sleepless (although exhausted). Grammatical faults? I’m sorry- I do my best
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
Thanks Lars for the prompt answer. There is an NGO that may be able to help with the translation part, as part of the collaboration.
Rodolfo Meliá
+44 777 576 4090 | +1 708 872-7636
Please ignore any typos on this email sent from my mobile, probably written while I was at the park with the kids, at the airport walking to the gate, or sleepless (although exhausted). Grammatical faults? I’m sorry- I do my best
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
If you are going to start to translate a new language, please let me know in advance, as the workflow is a bit less automated than it should be. However, for Arabic, it should be OK to go ahead and start to work with what is already there.
Thanks Lars for the prompt answer. There is an NGO that may be able to help with the translation part, as part of the collaboration.
Rodolfo Meliá
+44 777 576 4090 | +1 708 872-7636
Please ignore any typos on this email sent from my mobile, probably written while I was at the park with the kids, at the airport walking to the gate, or sleepless (although exhausted). Grammatical faults? I’m sorry- I do my best
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?
I think it’s important to keep in mind that many (most?) of the strings are for maintenance modules, which can often be kept in English, or at least less critical/urgent to translate.
Thanks Lars for the prompt answer. There is an NGO that may be able to help with the translation part, as part of the collaboration.
Rodolfo Meliá
+44 777 576 4090 | +1 708 872-7636
Please ignore any typos on this email sent from my mobile, probably written while I was at the park with the kids, at the airport walking to the gate, or sleepless (although exhausted). Grammatical faults? I’m sorry- I do my best
Hi - as far as I know DHIS is not in arabic at the moment.
Would DHIS support the rendering on the arabic character set, including right/ left flow of the text on screen and data entry, as well as the rendering of the sub-menu to render on the right?